香蕉人是一個具有嘲諷意味的名詞,最初是用來調侃那些只會使用西方語言卻不懂
中文的
華人,取其「外
黃內
白」之意,即外表是
黃種人、內在卻像個
白種人[1]。這個稱呼含貶義、歧視或諷刺意味
[2]。此稱呼來源於
明治維新以後
亞洲國家對
日本的稱呼:當年的日本通過明治維新變成了亞洲第一強國,轉而希望學習西方
殖民者對亞洲各國實行殖民統治。因為
殖民主義來源於
歐洲的白人,而日本人屬於黃種人,所以當年也把
日本帝國主義稱之為「香蕉帝國主義」。
類似稱呼
ABC
American-
Born
Chinese ,縮寫是
ABC,原本是指
在美國出生的華人後裔,有時卻含有和「香蕉人」類似的含義
[1]。
與此類似的還有
Australia-
Born
Chinese,縮寫亦是
ABC,指在
澳洲出生的華裔。
竹升
粵語中,又有
竹升的別稱,「竹升」即是「竹竿」之意,因竹竿是空心的,意指心裡沒有中國文化的思維,男性稱「竹升仔」,女性稱「竹升妹」。
留言
張貼留言