《白牙》(英語:White Fang,中文又譯為《白獠牙》[1] )是美國作家傑克·倫敦所著的一本小說,首次連載於《Outing》雜誌,於1906年出版

白牙 (傑克·倫敦小說)

《白牙》
White Fang
JackLondonwhitefang1.jpg
第一版封面
出版地美國
語言英語
類型冒險
出版商麥克米倫出版社
出版日期1906年5月
媒介印刷版 (連載硬皮書平裝書)
頁數298頁 (2001 Scholastic paperback)
ISBN978-1-85813-740-7
上一部作品野性的呼喚
《白牙》英語White Fang,中文又譯為《白獠牙》[1] )是美國作家傑克·倫敦所著的一本小說,首次連載於《Outing》雜誌,於1906年出版。該小說的背景是19世紀末的加拿大育空克朗代克地區淘金熱,講述了一隻野生狼狗的馴化歷程。《白牙》是傑克·倫敦的代表作《野性的呼喚》的姊妹篇,同時在小說主題上形成了對照。後者講述了一隻被誘拐的家養狗回歸野性的過程。[2]
這部小說的視角大部分從小說的主角白牙出發,這種寫法使得傑克·倫敦能夠探索動物看待人類世界的方式。《白牙》洞察了殘酷的野生世界及同等殘酷的人類世界,同時也探索了關於道德贖罪的複雜主題。
這部小說自出版以來,已被翻譯成超過89種不同的語言,並有三卷的盲文版出版。[3]同時亦被多次改編成電影。

情節[編輯]

小說以冰雪中二位旅人遭狼群劫掠引出白牙具有一半狗血統的母親「傑茜」和其父「獨眼」。白牙出世後不久,與其在叢林中偶遇從前的印第安主人「灰海瀨」並向其效忠。灰海瀨的棍棒相加和以「里普-利普」為首的小狗群的迫害造就了白牙孤獨而兇惡的性格。後來灰海瀨在淘金熱中被兇殘的白人「美人史密斯」引誘,為換酒而把白牙易手。美人史密斯以虐待白牙為樂,同時逼迫白牙與其他狗咬斗並通過打賭贏錢,使得白牙成為一隻兇惡至極的斗狼。白牙在打鬥中戰無不勝,但在跟牛頭犬「切洛基」相鬥時被對方死死咬住咽喉,生命垂危,幸虧偶然路過的礦業專家威登·司各特和雪橇夫馬特救下並贖買了垂死的白牙。新主人用仁慈和愛心照料白牙,使之很快痊癒,並變得善良、忠誠,開始漸漸熟悉文明世界的生活法則。[4] [5]

創作背景[編輯]

在創作中 ,傑克·倫敦是有意把這兩部小說寫成姊妹篇的。[2]在他寫給麥克米蘭出版公司的總裁喬治·布賴特的一封信中,他表述了把《白牙》寫成《野性的呼喚》的姊妹篇並與之對立的想法:「我將描寫一條狗的進化過程 ,展現它如何發展成為一條擁有馴服、忠誠、愛及道義這些必備的品德及美德的狗的文明過程,而不是寫它的退化、背離文明的過程。」[6]

主題[編輯]

批評家指出了這部小說的許多潛在主題。湯姆·費勒將這部小說描述為「一個關於人性從野蠻到文明發展歷程的寓言」。[7]他同時指出:「這部小說暗示了個體和社會的變化在某種程度上都需要暴力的參與。」[7]保羅·迪恩則指出:「這部小說體現了社會需要一種準則來抑制個人主義。」[8]傑克·倫敦本人則受到了赫伯特·斯賓塞的名言「適者生存」以及弗里德里希·尼采的「超人哲學」和「對力量的崇拜」觀點的影響。[7]
有文獻指出,《白牙》一書體現了自然主義創作手法,同時白牙從荒野走向文明的生命歷程體現了傑克·倫敦積極、樂觀、具有進化論的一面。[4]亦有文獻認為傑克·倫敦「在《白牙》中闡述了他對達爾文的適者生存的理論的另一種理解,即適者生存不僅指在殘酷的生存競爭中只有強者能生存下來,而且也指另外一種適應,是對文明的適應,在其過程中愛起到了關鍵作用。」[2]還有文獻認為該部作品反映了作者的生態倫理意識,「即對建立和諧的人類與動物關係的嚮往以及對人類殘酷對待動物的行為的批判」,同時認為傑克·倫敦摒棄了人類中心主義的立場,將動物的生活經歷作為小說的核心,為20世紀美國生態文學的蓬勃發展進行了有益的嘗試。[1]

反響[編輯]

發行後,《白牙》一書立即獲得了世界性的成功[9],在青少年讀者中尤其流行。[10]羅伯特·格林伍德將《白牙》稱為「傑克·倫敦最有趣和最具野心的作品之一」。[3]維吉尼亞·克蘭則稱這部小說「一般認為其藝術性不如姊妹篇《野性的呼喚》,但幫助了傑克·倫敦建立起美國流行文學人物的地位。」[1

留言

這個網誌中的熱門文章

殘存亦末路 兵敗如山倒

羅姓與堂號

 楠木,又名楠樹、楨楠,是樟科楠屬和潤楠屬各樹種的統稱